Una nueva traducción al español basada en las fuentes judías clásicas, con introducciones, notas y explicaciones.
El pueblo judío está acostumbrado a leer el Séfer Tehilim, el Libro de los Salmos, en momentos de angustia y dolor. Es por eso que las personas piensan que las plegarias (del Sidur, etc.) y el recitado de los Tehilim son en esencia lo mismo. Pero esto no es así. Los Tehilim son zemirot, canciones de alabanza, más que plegarias. La diferencia entre ellos reside en que las plegarias deben ser recitadas en un momento de gracia Divina, mientras que cuando los Tehilim son recitados, tienen el poder de crear por sí mismos un tiempo de gracia Divina, un Et Ratzón. En las plegarias, el contenido tiene que ser adaptado según lo que se necesita pedir, mientras que en los Tehilim, el recitado de cualquier capítulo crea un Et Ratzón, las dificultades se disipan.
Valoraciones
No hay reseñas todavía